
Del vostro testo analizziamo la forza espressiva, l'effetto
e lo stile per poi tradurlo nella lingua d'arrivo in
modo tale che la versione risulti perfettamente adeguata
al suo contesto culturale specifico. Anche del vostro
slogan siamo in grado di trovare un equivalente adeguato.
Lavoriamo esclusivamente con traduttori altamente qualificati
che, oltre ad avere una conoscenza impeccabile della
propria lingua madre, dimostrano di possedere anche
una grande padronanza della propria specializzazione
e della propria cultura.
È sottinteso che consegneremo la vostra traduzione
rapidamente e entro il termine prestabilito.
|